Keine exakte Übersetzung gefunden für عرق القدمين

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عرق القدمين

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Cet appui a été fourni en étroite coopération avec le Ministère du développement rural (Département des minorités ethniques) et un appui a servi également à élaborer un cadre stratégique et un plan d'action pour le développement des peuples autochtones.
    وجرى تقديم ذلك الدعم بتعاون وثيق مع وزارة التنمية الريفية (إدارة الأقليات العرقيةوقُدم أيضا الدعم لإعداد إطار استراتيجي وخطة عمل لتنمية الشعوب الأصلية.
  • Non, tu ne vas rien trouver là-dedans.
    لقد كان لدي عرق ازلته من قدمي السنة الماضية
  • Des mesures devraient être prises en vue d'assurer la représentation adéquate des minorités nationales dans les organes de l'administration gouvernementale à tous les échelons ainsi que leur participation à leurs travaux sur un pied d'égalité.
    وينبغي اتخاذ تدابير من أجل ضمان التمثيل المناسب ومشاركة الأقليات العرقية على قدم المساواة في الهيئات الحكومية بكافة مستوياتها.
  • Il est particulièrement nécessaire d'en renforcer les dispositions relatives à la sécurité égale pour tous, à la liberté de circulation et aux droits et libertés des minorités ethniques.
    وهناك حاجة ملحة إلى تعزيز أحكامها في مجالات توفير الأمن وحرية التنقل وحقوق وحريات الأقليات العرقية على قدم المساواة.
  • Lors de la conférence nationale sur la politique de promotion de l'égalité raciale, les Tziganes ont présenté des revendications, demandant notamment que le Gouvernement adopte une politique spéciale pour tenir compte de leurs problèmes, et agisse pour reconnaître leur identité, les nomades éprouvant de grandes difficultés à se faire enregistrer du fait que le lieu de résidence est un des critères d'enregistrement.
    وفي أثناء المؤتمر الوطني المعني بسياسة تعزيز المساواة العرقية، قدم الغجر مطالبات تنادي بأن تعتمد الحكومة سياسة خاصة لكي تأخذ مشاكلهم في الاعتبار، والعمل على الاعتراف بهويتهم، حيث يعاني الرحّل من صعوبات كبيرة من أجل تسجيلهم لأن أماكن إقامتهم هي إحدى معايير تسجيلهم.
  • En réponse à la demande de renseignements sur le nombre de cas de VIH/sida, par sexe et par groupe ethnique, enregistrés dans le pays, le bureau d'épidémiologie de l'Institut d'État de protection sanitaire a communiqué les données suivantes : jusqu'en 2005, le nombre de cas de sida déclarés était de 43 pour les hommes et 17 pour les femmes; 11 hommes et 5 femmes étaient porteurs du VIH.
    على إثر طلب الحصول على بيانات بشأن عدد حالات فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في جمهورية مقدونيا حسب الجنس والمجموعة العرقية، قدم قطاع الأوبئة في المعهد الحكومي لحماية الصحة البيانات التالية: حتى عام 2005، أُبلغ عن إصابة 43 رجلا و 17 امرأة بالإيدز، بينما أصيب بفيروس نقص المناعة البشرية 11 رجلا و 5 نساء، أو ما مجموعه 76 حالة.